Close Menu
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
    • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Últimas Notícias

Obra completa de Salim Miguel ganha versão digital gratuita

23/09/2025

Editora Tabla: confira as atividades nos próximos dias

23/09/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Ta’thir, por Marcia Dib

19/09/2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Icarabe
Facebook Instagram YouTube WhatsApp
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
    • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado
Icarabe
Você está em:Home»NOTÍCIAS»Literatura»Três obras brasileiras chegarão a leitores árabes até 2022
Literatura

Três obras brasileiras chegarão a leitores árabes até 2022

 
A editora Dublinense fechou a venda de três livros escritos por brasileiros para duas diferentes editoras árabes. Uma das obras será, ainda, traduzida ao persa.

A editora Dublinense fechou negócio com duas companhias árabes para publicação de três obras brasileiras até 2022. Uma delas, aliás, já está circulando no mercado do Kuwait. ‘Longe das Aldeias’, de Robertson Frizero, está disponível no país do Golfo pela editora local Takweenkw. Na imagem acima, reprodução das capas de ‘Longe das Aldeias’, nas versões em árabe e português.

Já ‘Setenta’, de Henrique Schneider, e ‘Elas Marchavam Sob o Sol’, de Cristina Judar, chegarão ao mercado egípcio. O primeiro deve ser publicado ainda neste ano, e o segundo até o final do ano que vem, ambos pela editora Sefsafa, do Cairo.

Os contatos com os editores árabes datam de quase uma década, explicou o editor Gustavo Faraon. “O meu primeiro contato com editores árabes foi na Feira de Frankfurt, porque nós ficamos em um programa de capacitação [para editoras independentes], então ficamos todos no mesmo hotel fazendo esses cursos e conheci a maioria dos meus contatos com o mundo árabe”, disse o brasileiro em entrevista por telefone à ANBA.

Um dos contatos que Faraon fez na Alemanha foi com a editora sírio-libanesa Samar Haddad. “Ela é da editora Atlas e depois foi consultora da Feira Internacional do Livro de Doha, no Catar, onde eles fizeram um programa [levando editores estrangeiros] e esse contato nos gerou o convite para ir a Doha, em janeiro de 2020. E lá eu conheci muitos outros editores, inclusive a editora do Kuwait”, contou ele.

O brasileiro explica que o processo de tradução de obras do português ao árabe pode demandar mais tempo do que para outras línguas mais habitualmente traduzidas, como o inglês e o francês. “Esses contatos demoram para acontecer porque os editores primeiro precisam encomendar uma leitura crítica [de alguém que domine a Língua Portuguesa] e confiar nessa leitura. O mundo está conectado, mas a língua ainda é uma barreira. A literatura exige um conforto com a língua e nós precisamos confiar nos tradutores porque são eles que conseguem chegar nos leitores, de fato”, afirmou Faraon.

  • Ainda sobre literatura, ouça o episódio do podcast da ANBA que entrevista Laura di Pietro, da Tabla

Para o brasileiro, apesar de contar com grande número de falantes no mundo, o português ainda não é uma ‘língua de exportação’. “Por isso, é um pouco surpreendente e muito legal [ter obras traduzidas]. E vai abrindo uma portinha. Por exemplo, o Longe das Aldeias, acabou sendo vendida para outra língua, que é o persa. O editor do Irã viu a obra em árabe. É muito interessante isso, que as obras possam circular”, lembrou.

No caso do romance ‘Elas Marchavam Sob o Sol’, a própria reportagem veiculada pela ANBA com tradução em árabe serviu como ponte para fortalecer a tratativa com a editora egípcia. “Eu até usei a matéria em árabe para ‘provocar’ o editor e voltar a conversar [sobre a publicação]”, disse Faraon.

Além das três obras com direito de publicação já fechados ao árabe, a Dublinense está em negociação com uma terceira editora para a publicação de outro livro brasileiro. Segundo Faraon, as obras têm temáticas diferentes e refletem justamente a diversidade editorial do mercado literário dos países árabes.

Compartilhe Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
AnteriorNatalia Calfat, diretora do ICArabe, fará palestra sobre o Líbano no Esporte Clube Sírio
Próxima Museu da Imigração e Acnur exibirão filme egípcio
Icarabe Instituto da Cultura Árabe

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Últimas Notícias

Ilan Pappe participará da Flip 2025 com debate sobre a Palestina

08/07/2025

Editora Tabla abre pré-venda de “O país sem sombra”, de Abdourahman A. Wabe

27/05/2025

Editora Tabla lança “Batriq, o pinguim perdido”, livro infantil da autora Huda Al Chuwa

07/05/2025

EVENTOS

Exibição gratuita do filme “Notas sobre um Desterro”, terça-feira, 9 de setembro

Espetáculo “Meu Remédio”, até 28 de setembro – São Paulo 

Palestra “O drama palestino e o futuro da civilização árabe” – dia 13 de setembro

Comitê Campinas de Solidariedade ao Povo Palestino: sessão de cinema no MIS – 22 de agosto, às 19h30

Notícias

Obra completa de Salim Miguel ganha versão digital gratuita

Editora Tabla: confira as atividades nos próximos dias

23/09/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Ta’thir, por Marcia Dib

19/09/2025
Siga Nas Redes Sociais
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • WhatsApp

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Sobre Nós
Sobre Nós

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Menu
  • Home
  • Icarabe
  • Notícias
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
  • Artigos
  • Fale Conosco
Instagram

icarabebrasil

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural.

📣Novo verbete no ar! 📚 🎶 Ta’thir, por 📣Novo verbete no ar! 📚 

🎶 Ta’thir, por Marcia Dib (@dib.marcia)- conceito árabe que estuda a influência da música sobre corpo, mente e espírito, destacando seu poder de cura e transformação.

⬅️ Arraste para o lado e confira mais este conteúdo da série especial do ICArabe, que busca ampliar o conhecimento sobre o mundo árabe, combater estereótipos e valorizar a diversidade cultural.
.
🇵🇸 A iniciativa foi criada para garantir que 🇵🇸 A iniciativa foi criada para garantir que os palestinos tenham o direito de contar suas próprias histórias, moldar suas próprias narrativas e controlar suas próprias imagens de experiências, lutas e esperanças. 

🔗Saiba mais em nosso site, clique no link da bio ou dos stories.
Dica do ICArabe: Palestra "O drama palestino e o f Dica do ICArabe: Palestra "O drama palestino e o futuro da civilização árabe", com Ministro Francisco Rezek, neste sábado, 13 de setembro, às 16h, no Clube Sírio.

@clubesirio
📣 Novo verbete no ar! 📚 O ICArabe apresenta 📣 Novo verbete no ar!

📚 O ICArabe apresenta mais um termo da série especial sobre o mundo árabe: Sûq (سوق), o mercado tradicional, por Felipe B. Francisco 

🕌 Espaços centrais da vida urbana, os aswaq reuniam ourives, alfaiates, perfumistas e muitos outros ofícios, influenciando inclusive palavras em português e espanhol como “açougue” e “zoco”.

⬅️ Arraste para o lado e confira
🔴 ICArabe é homenageado pela Organização da 🔴 ICArabe é homenageado pela Organização da Cultura e Relações Islâmicas do Irã

🔗 Saiba mais em nosso site, acesse o link da bio e dos stories.

@nataliacalfat
🤼‍♀️🤼‍♂️Lar Sírio promove ativi 🤼‍♀️🤼‍♂️Lar Sírio promove atividades esportivas para para crianças e adolescentes

🔗 Saiba mais em nosso site, acesse o link da bio e dos stories.

@larsirio
Seguir no Instagram
2025 Copyright © Icarabe Todos os direitos Reservados.
Os textos deste site são de responsabilidade de seus autores e estão disponíveis ao público sob a Licença Creative Commons. Alguns direitos reservados.

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.

Nosso site utiliza cookies para garantir que você tenha uma melhor experiência de navegação.