Close Menu
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Últimas Notícias

Lançamento do livro “Brimos à Mesa”, de Diogo Bercito – dia 23 de agosto

15/08/2025

Clube de Leitura do Esporte Clube Sírio celebra sua 100ª reunião com homenagens e presença de autora convidada

15/08/2025

Clube Sírio promoverá palestra sobre a contribuição do Islamismo para a humanidade

15/08/2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Icarabe
Facebook Instagram YouTube WhatsApp
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado
Icarabe
Você está em:Home»ARTIGOS»Otimismo da vontade
ARTIGOS

Otimismo da vontade

Conheci Edward Said em 1984, quando ele foi o palestrante principal na Conferência “Europa e seus outros”, que, como uma estudante de graduação na Universidade que a recebia, acabei obrigada a ajudar a organizar. Naquele tempo, Edward Said já era uma celebridade, “Orientalismo” já se tornara um livro referencial, presença garantida nas listas de leitura da universidade. Parecia natural que seu nome fosse o primeiro a ser lembrado pelos organizadores da conferência e que investissem seus esforços para garantir sua participação. A presença de Said era o mesmo que garantir o sucesso da conferência.

Solicitada a sugerir um segundo palestrante árabe, veio-me à cabeça o nome de Anwar Abdel-Malek, que era então o diretor de pesquisa do ‘Centre National de la Recherche Scientifique’, na França. Muitos pareceram não reconhecer o nome e foi somente quando lembrei que, em “Orientalismo”, Said reconhece uma dívida intelectual para com Abdel-Malek que minha sugestão foi levada a sério.

Naquele momento, meus sentimentos eram ambivalentes. Eu tinha orgulho das conquistas de Edward Said, naturalmente, mas ao mesmo tempo havia um sentimento de raiva em relação ao fato de um acadêmico brilhante com Abdel-Malek ser desconhecido até que fosse citado por Said. Qual fosse o caso, quem era Edward Said? Naquele tempo, como muitos outros árabes, eu estava confusa a respeito de sua identidade. Poderia ele ser realmente um de nós?

Quando ele chegou para a conferência na Universidade de Essex, no verão de 1984, eu conversava no salão principal com Anwar Abdel-Malek minutos antes da abertura da sessão. Vi ele se aproximar, cumprimentando Anwar em um perfeito dialeto egípcio. Ao ouvir Edward Said em vários shows de TV, articulando inglês, gestos e olhares ocidentais, eu estava convencida de que, se ele falasse árabe de alguma forma, seria um árabe básico e com um pesado sotaque, metade inglês, metade palestino talvez. Lembro de ter sido tão surpreendida por seu egípcio inesperado que mal podia falar. Fiquei escutando à conversa íntima e calorosa entre Said e Abdel-Malek, entremeadas por risadas e palavrões. Quando Said saiu, prontamente disparei a pergunta para a dúvida que me deixara perplexa: “Como ele soa tão egípcio como você e eu?”. Abdel-Malek disse-me, então, que Said vivera no Egito quando criança.

No salão da palestra, escutei Said, seguro no seu papel, fortemente articulado e, sim, um Ocidental (no melhor sentido da palavra). Cheia de admiração como eu estava pela substância da palestra que ele deu e a maneira com que ele a entregou, a questão surgiu na minha mente: “O que era ele realmente?”. Foi só apenas um tempo depois, graças a seus escritos e vida, que comecei a apreciar que ser firmemente enraizado em uma cultura nem sempre é uma vantagem, e que uma origem e identidade misturadas podem ser fortalecedoras e certamente muito mais interessante se você puder combinar o melhor dos dois mundos.

Mas havia também uma dimensão política para a minha ambivalência relacionada a Edward Said. Para egípcios como eu, envolvidos no movimento de solidariedade aos palestinos, que cresceram sob Nasser, que viriam a ser os radicais políticos do fim dos anos 60 e início dos 70, Said era visto com suspeita. Sua defesa da solução da questão palestina baseada em dois Estados era uma oposição à nossa própria posição, que insistia em um único Estado secular para árabes e judeus. E quando Sadat, após a paz com Israel, hostil à OLP (Organização para a Libertação da Palestina) e seu líder Arafat, mencionou o nome de Said como um palestino decente, que deveria ter um papel instrumental nas negociações de uma solução, acredito que meus sentimentos eram os mesmos de muitos árabes e, posteriormente, descobri, era os mesmos de Said. “O quê! Um árabe-americano professor de literatura na Universidade de Columbia no lugar de Arafat… a idéia era absurda”.

Mas importantes lições são aprendidas durante um longo período de tempo. Duas décadas com Arafat e o guerreiro libertador da luta armada dos anos 70 apertou mãos com Rabin e aceitou uma auto-regulação limitada. A voz sombria ao fundo, lembrando aos árabes que a luta palestina era sobre liberdade e igualdade, não sobre o estabelecimento de um enclave auto-regulado sob hegemonia israelense, era a do “moderado” Edward Said.

A despeito da derrota das esperanças de primeira hora investidas na OLP e seu líder, Said permanece tão engajado quanto nunca na questão palestina, dando voz à oposição que vai contra o acordo que Said caracteriza como “um instrumento da rendição palestina, de uma Versailles palestina”. O acordo, no entanto, não é nada mais do que mais uma fonte de descontentamento. Said também está seriamente doente. “Tenho uma doença crônica, leucemia”, ele diz em “The Sword and The Pen”. “Há momentos ruins … Tento não pensar muito sobre o futuro … Tenho muito a dizer e escrever, acredito, e apenas quero continuar fazendo isso”.

Said está engajado em uma batalha contra as certezas banais da vida: ele está com raiva de tais banalidades, mas não permite que essa raiva polua sua vida. Pelo contrário, isso se tornou uma força-guia em uma batalha em que o grito de luta é a insistência de Gramsci no “pessimismo do intelecto, otimismo da vontade”. E nessa batalha, a arma principal de Said permanece sendo sua habilidade para narrar histórias e prover narrativas e histórias alternativas.

Sua paixão pela narração e o brilhantismo como narrador pode ser entendido assim que percebermos o papel central que ele atribui a narrativas na moldagem e mudança de uma determinada realidade. Isso fica claro na introdução de seu magnum opus, “Cultura e Imperialismo”: “O poder para narrar ou bloquear outras narrativas em formar-se e emergir é muito importante para a cultura e o imperialismo… Mais importante, as grandes narrativas de emancipação e de esclarecimento mobilizaram povos no mundo colonial a se levantarem e expulsar o imperialismo: no processo, muitos europeus e americanos foram também tomados por essas histórias e seus protagonistas e também eles lutaram por narrativas de igualdade e comunidade humana”.

Edward Said é um palestino nascido em Jerusalém. Seu compromisso a dar voz a narrativa/narrativas de contraponto surge do fato de que ele é parte do povo cuja narrativa foi submetida a um processo sistemático de supressão e bloqueio por seus opressores, que têm a seu dispor uma poderosa e efetiva máquina de propaganda.

Mas Said é tampouco simplesmente um palestino, a quem foi negado acesso a sua terra natal e que foi despossuído da propriedade de sua família em Jerusalém. Ele é um palestino com uma nacionalidade americana, que cresceu no Egito e no Líbano antes de ir aos Estados Unidos continuar seus estudos. Said continua a viver em Nova York. Seu ponto de vantagem é aquele do exílio, um termo chave para entender Said, que pertence aos “dois mundos sem pertencer completamente a qualquer um deles”. Ainda assim, no lugar de ver seu exílio como algo triste, isso se torna um elemento fortalecedor: “Pertencer aos dois lados da divisão imperial permite que você os entenda mais facilmente”.

Como conseqüência, as leituras e as narrativas de Said não são simples nem monolíticas. Contraponto é um termo do qual ele gosta. E quando ele fala de uma leitura contrapontual de documentos culturais, o que ele quer dizer é tomar suporte de diferentes vozes para informar cultura/culturas. “Todas as culturas”, ele acredita, “estão envolvidas uma na outra; nenhuma é única e pura, todas são híbridas, heterogêneas, extraordinariamente diferenciadas e não-monolíticas”.

*ESTE TEXTO FOI ADAPTADO DE UM ARTIGO PUBLICADO POR MONA ANIS ORIGINALMENTE EM 1995 E GENTILMENTE CEDIDO AO ICARABE PELA AUTORA NA SUA PASSAGEM PELO BRASIL

Compartilhe Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
AnteriorO Itamaraty e o Líbano
Próxima Uma linha traçada entre 1982 e 2006
Icarabe Instituto da Cultura Árabe

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Últimas Notícias

​Artigo – ​Elogiar e xingar

11/11/2016

Artigo: Xeque-mate à libanesa

02/11/2016

Artigo: Quando surgiu o terrorismo

31/10/2016

EVENTOS

Lançamento do livro “Brimos à Mesa”, de Diogo Bercito – dia 23 de agosto

Clube de Leitura do Esporte Clube Sírio celebra sua 100ª reunião com homenagens e presença de autora convidada

Clube Sírio promoverá palestra sobre a contribuição do Islamismo para a humanidade

Mostra Mundo Árabe de Cinema celebra 20 anos de integração cultural e apresenta nesta edição 12 filmes inéditos e produções que marcaram sua trajetória

Notícias

Lançamento do livro “Brimos à Mesa”, de Diogo Bercito – dia 23 de agosto

Clube de Leitura do Esporte Clube Sírio celebra sua 100ª reunião com homenagens e presença de autora convidada

15/08/2025

Clube Sírio promoverá palestra sobre a contribuição do Islamismo para a humanidade

15/08/2025
Siga Nas Redes Sociais
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • WhatsApp

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Sobre Nós
Sobre Nós

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Menu
  • Home
  • Icarabe
  • Notícias
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
  • Artigos
  • Fale Conosco
Instagram

icarabebrasil

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural.

Hoje começa a 20ª Mostra Mundo Árabe de Cinema Hoje começa a 20ª Mostra Mundo Árabe de Cinema no CCBB-SP!

📽️ Para abrir a programação deste sábado (16 de agosto):
➡️ 15h – Linha de frente
➡️ 17h – Formas de seres humanos normais

📍 A mostra segue em cartaz no CCBB-SP até 7 de setembro, com produções inéditas que revelam diferentes olhares do cinema árabe contemporâneo.

Confira a programação: www.mundoarabe2025.icarabe.org

@mostramundoarabedecinema 
@ccbbsp 
@camaraarabebrasileira 
@institutodosonooficial 
@casa_arabe 
@cinefertil 
@editoratabla
@catedraedwardsaid
🎞20ª Mostra Mundo Árabe de Cinema!

 Neste sábado, 16 de agosto, no CineSesc:

⏱️Às 17h30 – Exibição do inédito “Os Construtores de Alhambra”, seguida de debate com a diretora  Isabel Fernández e os convidados Daniel Gallego Arcas (Instituto Cervantes) e Natalia Calfat (presidente do ICArabe).

⏱️ Às 20h30 – Filme “Arzé”, um retrato marcante do cotidiano no Líbano.

🎞️ A Mostra segue em cartaz no CineSesc até 19 de agosto.

Confira a programação: www.mundoarabe2025.icarabe.org

@mostramundoarabedecinema 
@cinesescsp 
@ccbbsp 
@camaraarabebrasileira 
@institutodosonooficial 
@casa_arabe 
@cinefertil 
@editoratabla
@catedraedwardsaid
Hoje, às 17h30: Debate com Isabel Fernández, dir Hoje, às 17h30: Debate com Isabel Fernández, diretora do filme "Os Construtores de Alhambra", no CineSesc, e presença de Natália Calfat, presidente do ICArabe.

Mostra em cartaz no Cinesesc, de 13 a 19 de agosto, e no CCBB SP, de 16 de agosto a 7 de setembro. Confira a programação completa em 
www.mundoarabe2025.icarabe.org

@mostramundoarabedecinema 
@cinesescsp 
@ccbbsp 
@camaraarabebrasileira 
@institutodosonooficial 
@casa_arabe 
@cinefertil 
@editoratabla
@catedraedwardsaid
🎞 Neste sábado, 16 de agosto, às 17h30, o Cin 🎞 Neste sábado, 16 de agosto, às 17h30, o CineSesc recebe a exibição inédita de Os Construtores de Alhambra na 20ª Mostra Mundo Árabe de Cinema.

🎬 Após o filme, debate com a diretora Isabel Fernández e os convidados Daniel Gallego Arcas (Instituto Cervantes) e Natalia Calfat (presidente do ICArabe).

📜 Uma viagem ao universo poético e arquitetônico do Andalus, revelando a parceria entre o sultão Yūsuf I e o poeta Ibn al-Khatib na criação da Alhambra.

📍 CineSesc – São Paulo
🎟 Parte da programação especial que celebra 20 anos da Mostra.

https://mundoarabe2025.icarabe.org/

@mostramundoarabedecinema 
@cinesescsp 
@ccbbsp 
@camaraarabebrasileira 
@institutodosonooficial 
@casa_arabe 
@cinefertil 
@editoratabla
@catedraedwardsaid
🎬 Hoje no CineSesc – 20ª Mostra Mundo Árabe 🎬 Hoje no CineSesc – 20ª Mostra Mundo Árabe de Cinema

🗓 15 de agosto (sexta-feira)
⏰ 20h
🎞 "A quem eu pertenço"

Quando seu filho retorna da Síria com uma esposa grávida e muda, Aïcha se vê diante de forças que abalam sua fé, sua maternidade e sua percepção da realidade.
Um drama intenso e hipnótico sobre o sagrado e o perturbador.

📍 CineSesc – Mostra em cartaz até 19 de agosto

Conheça a programação completa Confira a programação completa: https://mundoarabe2025.icarabe.org

@mostramundoarabedecinema 
@cinesescsp 
@ccbbsp 
@camaraarabebrasileira 
@institutodosonooficial 
@casa_arabe 
@cinefertil 
@editoratabla
@catedraedwardsaid
📚 Curso “A Questão Palestina – Oriente Mé 📚 Curso “A Questão Palestina – Oriente Médio Contemporâneo”

Ainda dá tempo de participar das duas últimas aulas do curso promovido pelo Instituto da Cultura Árabe em parceria com a Blooks Livraria, no Rio de Janeiro:
📅 18 e 25 de agosto

✉️📲 Mais informações: secretaria@icarabe.org | WhatsApp (11) 98960-3610

🔗 Saiba mais acessando o link na bio ou nos stories.

https://www.icarabe.org/index.php/curso-icarabe/curso-do-icarabe-abordara-questao-palestina-em-agosto-no-rio-de-janeiro
Seguir no Instagram
2025 Copyright © Icarabe Todos os direitos Reservados.
Os textos deste site são de responsabilidade de seus autores e estão disponíveis ao público sob a Licença Creative Commons. Alguns direitos reservados.

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.

Nosso site utiliza cookies para garantir que você tenha uma melhor experiência de navegação.