Poema acabado é poema morto.
Morre quem chega ao fim, o ponto findo
Há que mantê-lo o antes do último
Nem mesmo o penúltimo, que penúltimo
É o termo último que precede o fim.
Sigo minha trajetória, sem eira nem beira,
Michel Sleiman é o atual vice-presidente do Instituto da Cultura Árabe. Foi presidente nas gestões de 2009-2010 e 2011-2012. É professor de língua e literatura árabe da Universidade de São Paulo. Autor do livro de poemas Ínula Niúla (Ateliê, 2010) e dos livros de ensaios A Arte do Zajal (Ateliê, 2007) e A Poesia Árabe-Andaluza (Perspectiva, 2000). Editor da Revista Tiraz de Estudos Árabes e das Culturas do Oriente Médio (FFLCH-USP, entre 2004 e 2010).
Poema acabado é poema morto.
Morre quem chega ao fim, o ponto findo
Há que mantê-lo o antes do último
Nem mesmo o penúltimo, que penúltimo
É o termo último que precede o fim.
Sigo minha trajetória, sem eira nem beira,
Em homenagem ao professor Aziz Ab’Saber, a diretoria do ICArabe expressa sua importância ao instituto, à ciência e à influência da cultura árabe no Brasil.
Receberam em 27 de fevereiro, em Paris, o 10º Prêmio Sharjah de Cultura Árabe o arabista brasileiro João Baptista de Medeiros Vargens, 60 anos, professor titular da UFRJ, filiado ao ICArabe, e o jornalista libanês Elias Khoury
Salah Niazi, é o último autor vivo dentre os grandes poetas iraquianos da geração dos anos 1950, que tiveram um importante papel no processo de modernização da poesia árabe contemporânea.
Amigos da cultura árabe, que têm trazido aos seus cinco anos de vida o Instituto da Cultura Árabe! Há pouco mais de um ano fui chamado para estar à frente de um grupo de pessoas singulares, que promove e divulga um modo particular de ser brasileiro.