Close Menu
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Últimas Notícias

Refugiado

22/07/2025

Memoricídio

21/07/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Refugiado, por Samantha Federici

11/07/2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Icarabe
Facebook Instagram YouTube WhatsApp
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado
Icarabe
Você está em:Home»NOTÍCIAS»Cinema e Teatro»Cenas da 3ª Mostra Mundo Árabe de Cinema do ICArabe
Cinema e Teatro

Cenas da 3ª Mostra Mundo Árabe de Cinema do ICArabe

A vida de cinco mulheres no Líbano, “o romance sobre a questão Palestina” nas telas e uma reflexão enriquecedora sobre o preconceito construído em torno do árabe pelo cinema de Hollywood. A produção cinematográfica trazida pela MMAC lotou salas no Cine Sesc e Centro Cultural São Paulo e deu possibilidade, nos debates, a novas cenas. A seguir, algumas delas.Francisco Miraglia, diretor do Instituto da Cultura Árabe (ICArabe), fez-me a seguinte observação no evento de abertura da 3ª Mostra Mundo Árabe de Cinema, no dia 8 de setembro, ocorrida no Cine Sesc: a maioria do público ali presente, pouco mais de 100 pessoas, era composta por pessoas que pouco tinham ligação com a comunidade árabe no Brasil. Eram cinéfilos que costumam freqüentar Mostras ou pessoas instigadas a prestigiar a abertura. Na noite, cafés, tabules, homus, pão sírio, música – com Sami Bourdokan, William Bourdokan e Cláudio Kairouz – e Caramel. A observação de Miraglia ganhará novos contornos. Talvez os brasileiros não soubessem, mas veriam a si mesmos naquelas telas.

Cena 1: conversa de mãe e filha, que se casa no dia seguinte: ‘Eu tenho algo a lhe dizer, para que você saiba o que esperar. Você não é mais criança. Eu criei você muito bem, mas esta é sua última noite aqui em casa. Esta separação parte meu coração. Amanhã, será a sua noite… Estará passando para outra fase de sua vida… Todas as mulheres passam por isso. Eu também passei. Você não deve ter vergonha. Ele é o seu marido, o seu príncipe. Na alegria e na tristeza. No começo, vai ser difícil, mas depois você vai se acostumar. Você vai conhecê-lo aos poucos. É a vida… É como um melão. É preciso cortá-lo para saber se está bom. Deus abençoe você. Você sempre será a minha garotinha’. ‘Chega, mãe, vai me fazer chorar’. ‘Não se esqueça, minha querida…’. ‘Não chore’. ‘Você é minha vida. A nossa casa sempre estará aberta para você’. ‘Vamos, não quero ver você chorando’. ‘Tudo bem’. Não dá, a mãe chora.

O filme Caramel acaba. Na tela preta, a homenagem, Para Minha Beirute. As pessoas aplaudem a obra da diretora Nadine Labaki. Na saída, o diretor Otávio Cury, que teria seu Cosmópolis como uma das atrações exibidas, diz: “o filme é incrível”. No café pós-filme, à saída da sala de cinema, olhos vermelhos.

A 3ª Mostra Mundo Árabe de Cinema faz parte de umas das tradições que o ICArabe consagrou nos seus 4 anos de existência, trabalhar com o cinema. Desde 2005, com o primeiro Ciclo de Debates, montado no Centro Cultural São Paulo, e também um dos realizadores da Mostra deste ano, e depois com a 2ª Mostra de Cinema de 2006, a primeira em parceria com o Institut du Monde Arabe (IMA), e duas edições do Imagens do Oriente, parceria com o Centro de Cinema Documentário e Experimental(Defc) do Irã.

Na edição de 2008, que terminou no dia 14, a Mostra apresentou dez filmes, sete deles selecionados entre os exibidos pela 8ª Bienal de Cinema do IMA de 2006, sendo cinco ficções e dois documentários. Outros três filmes foram selecionados de forma independente e foram complementados por mesas de debate.

Um dos filmes trazidos fora do circuito do IMA foi Porta do Sol, baseado no livro homônimo do escritor libanês Elias Khoury. Um retrato contundente. “É um filme de importância histórica enorme porque conta de uma forma ficcional como ocorreu a ocupação da Palestina”, disse Soraya Smaili, presidente do ICArabe e curadora da Mostra no Brasil. No debate que se seguiu ao filme, José Farhat, cientista político e membro do Conselho de Imprensa do ICArabe, contou um experiência que o aproximava do relato de Khoury.

Cena 2: “nasci à beira do Rio Acre e com 11 anos fui ao Líbano. Cheguei à aldeia de meus antepassados. Em Chatila, fiquei até a 2ª Guerra Mundial, e esse era o caminho para a escola. Passávamos em frente à vila. Fica a cerca de cinco quilômetros de Beirute. Era bucólica, com 4 mil habitantes, não chegava a cinco. Todo mundo vivia em sua pequena propriedade, cultivavam a terra e vendiam os excedentes em Beirute”.

Safa Jubran, libanesa e tradutora da obra do árabe ao português, compara o livro de Khoury e o filme baseado nele às Mil e uma Noites. “Uma história nasce da outra, e da outra, e da outra… Em Porta…, Khalil é Sharazade. Mas nas Mil e Uma Noites, ela desvela suas histórias para escapar da morte a cada amanhecer. Khalil conta histórias para trazer à vida Younis, o herói, o pai, que ele não quer ver morrer. A morte do herói seria o fim da crença, o fim da causa”.

Ela aponta um momento do livro que faltou no filme e que seria essencial para a história. Cena 3: Umm-Hassan, a mãe de todos no campo de Chatila, estava morta. Nas reminiscências de Khalil, conclui que uma possibilidade que levou a ela foi a segunda e última visita que fez ao irmão Fawzi, que morava na Galiléia, era palestino de 1948. Lá, pediu que a levasse a sua antiga vila, para a casa onde morava. Ele reluta: ‘está habitada por judeus’. A senhora insiste. Bateram. Apareceu uma mulher. Fawzi fala em hebraico. ‘Por que falam em hebraico comigo? Falem em árabe’, disse a israelense com sotaque libanês. ‘Ela sabe árabe’, disse Umm-Hassan enquanto entrava. Conversaram. Depois rodaram pela casa. Umm-Hassan sentou-se na sala e chorou. A israelense perguntou: ‘De onde você é, irmã?’. ‘De Kweiket, esta é a minha casa, esta é a minha moringa e esta é a minha cama; as oliveiras, os cactos, o terreno, a fonte e tudo’. ‘Não, onde você vive agora?’. ‘Em Chatila’. ‘Onde é Chatila?’.‘No Líbano’. ‘Onde no Líbano?’. ‘Em Beirute, perto da cidade esportiva’. ‘De Beirute?! Escute irmã, eu também sou de Beirute, do Wadi Abu-Jmil, conhece o bairro judeu que fica no centro da cidade? Trouxeram-me aqui com 12 anos. Deixei Beirute e vim para esta terra abandonada. À direita da escola havia um prédio de três andares, um judeu de origem polonesa era o dono. Eu sou de lá’. ‘ Mas como?’. ‘Como como ? Eu é que não estou entendendo. Você mora em Beirute e vem chorar aqui, eu é que quero chorar. Levante, vá embora, vá embora, me devolva Beirute e tome toda esta terra distante’.

O único filme produzido fora do mundo árabe foi Filmes Ruins, Árabes Malvados, da Media Education Foundation, dos Estados Unidos. O filme é baseado no livro “Reel Bad Arabs”, do crítico de cinema Jack Shaheen. O autor fez uma análise de cerca de 1000 filmes já produzidos em Hollywood que de alguma forma difamam a imagem do árabe. A conclusão é que o árabe foi a figura mais difamada pelos estúdios norte-americanos em toda a sua história.

Perguntas abertas à platéia. Mesa composta por José Roberto Sadek, Otávio Cury, Isabelle Somma e José Arbex Jr. Aqui, destaque para duas intervenções. A primeira pergunta foi se, como o documentário mostra, produções cinematográficas teriam algum papel a jogar na guerra, fosse no ataque ou na resistência. A segunda merece uma cena. Cena 4: um senhor se levanta. Começa a falar. ‘Olha, o que eu vejo lá é a pura realidade, é a guerra de um libanês contra o outro. Aqui não acontece isso, todos se respeitam como irmãos. O que os Estados Unidos fazem e o que passam para nós é a realidade. Não existe respeito, nem amor. Sou brasileiro, 50 anos, nunca vi um brasileiro pegar uma arma e apontar para o outro, seja porque ele é muçulmano ou cristão. Primeiro tem que haver respeito entre eles para depois poder cobrar alguma coisa da sociedade ocidental’.

As respostas a ambas foram dadas por José Arbex Jr., jornalista. À primeira, “não estou dizendo que guerra vai ser ganha pelo cinema. A guerra é ganha pelo povo e pela luta. Mas também não podemos desprezar o seguinte”:

Cena 5: Rede Globo, Jornal Nacional, agosto de 2008. Repórter entrevista família de Nariman Chiah, mulher brasileira que estava presa no Líbano, impedida por seu marido de voltar ao Brasil. Apanhava dele. Dão entrevista, a mãe, a tia, a irmã, toda a família, mostram como estão todos sofrendo.

Cena 6: Junho e agosto de 2006. Israel ataca o Líbano, cerca de mil pessoas são mortas no tempo de um mês, comprovadamente com armas proibidas por Convenções Internacionais. A Globo não entrevista ninguém e não se vê a angústia dos que estavam aqui.

“Isso vai criando um conceito no povo, de que os libaneses são malvados, machistas, atrasados. E quem é tudo isso tem que morrer. O cinema não ganha guerra, mas forja mentalidades”.

Cena 7: Arbex olha para o senhor que fez a última intervenção. ‘Companheiro, infelizmente o Brasil de amor e paz que o senhor descreveu não existe. Sabe quantas pessoas morrem em conflito armado no Brasil? 50 mil pessoas. São 50 mil pessoas que morrem baleadas, brasileiros atirando em brasileiros. As maiores vítimas são pobres e negros. O Brasil é um dos países mais violentos, mais racistas e mais segregacionistas do mundo’.

Pronto, o Brasil está refletido, a reflexão sobre um leva a reflexão sobre o outro. Otávio Cury, no debate, disse que gostaria de ver mais filmes como Caramel para ter uma realidade com a qual possa se conectar. Está certo. Mas temos várias, mais próximas do que imaginamos. As pessoas que atenderam à Mostra, cerca de 1400, viram várias realidades e angústias. Talvez não destruam por completo a imagem que elas têm do mundo árabe, mas são passos na direção de um novo olhar sobre o outro.

Fim

Compartilhe Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
AnteriorPão e delicadeza
Próxima O cachorro e o sapato
Icarabe Instituto da Cultura Árabe

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Últimas Notícias

Espetáculo “Cartas Libanesas”, com Eduardo Mossri, acontece online neste final de semana

22/10/2021

Atriz palestina Hiam Abbass apresenta peça teatral e filme em São Paulo

12/09/2018

Festival de Cinema Libanês abre inscrições

03/04/2018

EVENTOS

Curso “Dança do Ventre Essencial”, com Cristina Antoniadis – online

Clube de Leitura da Editora Tabla: “Uma mulher estranha”, da autora Leylâ Erbil – 30 de julho – online

Curso “Arte, cultura e contexto no mundo árabe – de Casablanca a Bagdá, uma introdução à região árabe” – 11 de julho e 1 de agosto – São Paulo -SP

“Sob fogo: a Saúde da População de Gaza” – 1º de julho – São Paulo

Notícias

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Refugiado, por Samantha Federici

Ilan Pappe participará da Flip 2025 com debate sobre a Palestina

08/07/2025

ABPHE promove debate sobre Israel, genocídio, Irã e América Latina, com palestra de Bruno Huberman

06/07/2025
Siga Nas Redes Sociais
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • WhatsApp

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Sobre Nós
Sobre Nós

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Menu
  • Home
  • Icarabe
  • Notícias
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
  • Artigos
  • Fale Conosco
Instagram

icarabebrasil

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural.

🇵🇸 Debate "Lutas pelo território e polític 🇵🇸 Debate "Lutas pelo território e políticas de extermínio: O caso da Palestina" - O encontro ocorrerá hoje, 22 de julho, terça-feira, às 19h, na Associação Católica Bom Pastor - Aracaju.
🕌✨️O novo site do ICArabe está no ar! 

🔗Acesse para se manter informado sobre a cultura árabe no Brasil e no mundo: https://icarabe.org/

📲 Link disponível na bio e nos stories
CONVITE - 📚Série Encontros Acadêmicos

🇱🇧A Academia Líbano-Brasileira de Letras, Artes e Ciências e o Centro Cultural Justiça Federal promoverão o Encontro com o jornalista Guga Chacra (Membro Titular da Academia – Cadeira 27), que abordará o tema "Líbano: Panorama Atual e Perspectivas", no dia 24 de julho, quinta-feira, às 17h, no Centro Cultural Justiça Federal – Sala das Sessões, localizado na Av. Rio Branco, 241 – Centro, Rio de Janeiro – RJ. 

🔗A inscrição é gratuita e pode ser feita pelo site: 
https://abre.ai/encontroacademia

Link disponível nos stories.

👥 Realização:
Academia Líbano-Brasileira de Letras, Artes e Ciências

🤝 Apoio Institucional:
Centro Cultural Justiça Federal

@academialibanobrasil
🌏 Participe do 1º Seminário Internacional do 🌏 Participe do 1º Seminário Internacional do Conselho Mundial das Comunidades Muçulmanas e da FAMBRAS: Diálogos Islâmicos entre Culturas: Brasil, América Latina e Mundo Árabe”, nos dias 06, 12 e 19 de agosto, das 9h às 10h30. O evento será online e gratuito, com tradução em 4 idiomas e certificado.

🔗 Inscreva-se pelo QR Code na imagem ou pelo link disponível nos stories.

@fambras 
@academy_halal
🌏📚 Aigo Livros promoverá o curso Literatura 🌏📚 Aigo Livros promoverá o curso Literatura Árabe da Ásia 

A Aigo Livros promoverá o curso online Literatura Árabe da Ásia, que abordará a introdução à história dos países de língua árabe do continente, os da região do Oriente Médio e da Península Arábica, a partir dos livros, nos dias 5, 12, 19 e 26 de agosto, terças-feiras, das 19h às 20h30. 

Os encontros tratarão sobre o colonialismo europeu no mundo árabe, da questão da Palestina, os sectarismos no Oriente Médio e as imigrações e diásporas árabes. O curso será ministrado por Jemima de Souza Alves, pós-doutoranda em Letras na FFLCH-USP, com mestrado e doutorado na mesma universidade, tradutora do árabe e do inglês de livros como “Narinja”, de Jokha al-Harthi, “Ave Maria”, de Sinan Antoon, entre outros; integra o grupo de pesquisa “Tarjama - Escola de tradutores de literatura árabe moderna”, sob a supervisão da Profa. Dra. Safa A-C Jubran; e Paula Carvalho, historiadora, jornalista. Pós-doutoranda em História pela Unifesp. Mestre em história pela Universidade Federal de São Paulo (Unifesp) e doutora em História pela Universidade Federal Fluminense (UFF), estuda viajantes, principalmente os disfarçados. Lançou o livro “Direito à vagabundagem: as viagens de Isabelle Eberhardt” em 2022 pela editora Fósforo. É uma das criadoras do movimento Um Grande Dia para as Escritoras.

Confira a programação do curso:

05.08 (19h às 20h30): Quando o colonialismo europeu chega ao mundo árabe
Sugestão de leitura: Narinja, Jokha Alharthi (@editoramoinhos)

12.08 (19h às 20h30): Vamos falar sobre a Palestina
Sugestão de leitura: Detalhe menor, Adania Shibli (@todavialivros)

19.08 (19h às 20h30): Os sectarismos no Iraque e no Oriente Médio
Sugestão de leitura: Ave Maria, Sinan Antoon (@editoratabla)

26.08 (19h às 20h30): Imigrações e diásporas árabes
Sugestão de leitura: Correio Noturno, de Hoda Barakat (@editoratabla)

Para participar é necessário fazer uma contribuição de R$220,00, faça a sua inscrição no link da bio da @aigolivros. As aulas serão gravadas e ficarão disponíveis por 30 dias.
🇵🇸“Gaza no coração” é semifinalista n 🇵🇸“Gaza no coração” é semifinalista no Prêmio Jabuti Acadêmico

O livro “Gaza no coração: história, resistência e solidariedade na Palestina” está entre os semifinalistas do Prêmio Jabuti Acadêmico. A indicação reconhece a relevância coletiva do trabalho que resultou na obra, organizada com o objetivo de reunir reflexões críticas sobre a Palestina e sua luta por autodeterminação.

Entre os autores e autoras que assinam os textos, estão os associados do Instituto da Cultura Árabe (ICArabe)Milton Hatoum (benemérito), José Arbex e Salem Nasser. Também participam da publicação Reginaldo Nasser,  Soraya Misleh, Safra Jubram e outros pesquisadores, jornalistas e ativistas comprometidos com o tema. O conjunto de artigos busca contribuir para o debate público sobre a realidade palestina, reforçando a urgência de interromper o genocídio em curso e a necessidade de fortalecer a solidariedade internacional com o povo palestino.

A obra foi publicada pela Editora Elefante, com edição de Tadeu Breda.

@sorayamisleh 
@salemhnasser 
@reginaldonasser 
@miltonhatoum_oficial
@josearbex
Seguir no Instagram
2025 Copyright © Icarabe Todos os direitos Reservados.
Os textos deste site são de responsabilidade de seus autores e estão disponíveis ao público sob a Licença Creative Commons. Alguns direitos reservados.

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.

Nosso site utiliza cookies para garantir que você tenha uma melhor experiência de navegação.