Close Menu
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
    • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Últimas Notícias

Da ANBA: arte árabe em destaque na Bienal de São Paulo

11/10/2025

Refugiado palestino Omar Yaghi conquista Nobel de Química 2025

11/10/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Sunitas, por Sheikh Mohammad Al Bukai

10/10/2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Icarabe
Facebook Instagram YouTube WhatsApp
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
    • Eventos
  • Mostra de Cinema 2025
    • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado
Icarabe
Você está em:Home»NOTÍCIAS»Literatura»Revista da USP aprofunda questões sobre culturas do Oriente Médio
Literatura

Revista da USP aprofunda questões sobre culturas do Oriente Médio

Número dois da Revista Tiraz, da USP, traz artigos baseados em trabalhos de Pós-Graduação recebidos de todo o Brasil, que aprofundam e mostram uma cultura árabe muito mais próxima das problemáticas que afligem outras culturas.No próximo dia 23, a USP, a Casa das Rosas e o Instituto da Cultura Árabe promovem o lançamento da Revista Tiraz (com cerimônia oficial na Casa das Rosas). A publicação – parte do Programa de Pós-Gaduação em Língua, Literatura e Cultura Árabe da USP-, com cerca de 300 páginas, dá exposição a textos e trabalhos desenvolvidos por estudiosos de todo o Brasil, de alguma forma relacionados aos trabalhos desenvolvidos nas linhas de pesquisa da Universidade. No entanto, esclarece Michel Sleiman, diretor editorial da Tiraz, o objetivo da publicação não é ser uma revista étnica e nem está preocupada em falar apenas dos árabes, mas de problemas que se apresentam a todas as culturas. Exemplo disso é o artigo do lingüista Roman Jakobson, “Acerca da poesia tcheca particularmente em relação com a russa”, a primeira tradução integral para uma língua latina.

A revista Tiraz trabalha com alguns eixos temáticos. Existe um braço da lingüística, outro dos estudos literários – que englobam crítica e teoria – e um terceiro que se refere à filosofia. Nesse último, as discussões giram em torno de amplos campos de estudo, como estruturas mentais, religião e suas formas de organização, como ela se liga à política, artes, em resumo, formas de pensamento.

Michel explica que dentro da Pós-Graduação existe uma preocupação em trabalhar a literatura árabe em categorias semelhantes a outras literaturas, como a russa, a armênia ou a francesa. “Quais são essas preocupações? O que é um narrador. Em uma história contada, o que é verdade e ficção. O que é retrato social. O que é inquietação filosófica. Então, podemos ver essas preocupações tanto em um romance escrito por um sudanês como por um inglês, tanto por um brasileiro como por um sírio ou libanês. Não estamos desligados dos problemas de nossa cultura brasileira. É muito comum entre nossos alunos o estudo da relação das culturas do mundo árabe com o que chamamos de Ocidente”.

O primeiro artigo, “Perambulações: presença árabe na literatura brasileira”, de Sabrina Seldmayer, procura investigar os traços que a cultura oriental deixa nas produções literárias de descendentes de imigrantes árabes. Logo no começo do artigo, Sabrina destaca que Waly Salomão, autor do vídeo “Nomadismos”, “…passara por Manaus, cidade de fronteiras líquidas, ilha flutuante da ficção de Milton Hatoum e talvez um dos lugares mais emblemáticos para falarmos de uma literatura brasileira imbricada de ressonâncias árabes. Se lá os rios Amazonas e Negro durante um longo curso não se misturam, na produção literária brasileira, uma constelação de escritores ‘anfíbios’ – expressão criada por José Paulo Paes para justamente descrever a ascendência de Raduan Nassar – faz-se presente e teima em colocar pertinentes questões tanto para os estudos literários como para os estudos culturais”.

Do Brasil – dos árabes que não são turcos nem comerciantes e que não vivem amores lascivos, mas vivem um sentimento de exílio que passa pelas formas que se constroem os laços de família -, o artigo seguinte, de Gláucia Renate Gonçalves, “Espelho, espelho meu: a literatura árabe-norte americana”, discute a contribuição dos estudos culturais e do multiculturalismo para o estudo da literatura de imigrantes nos Estados Unidos. O ensaio também aborda questões como identidade, diferença e diversidade dentro das classificações que se faz da literatura de imigrantes no país.

A revista segue por uma viagem que passa pelo Líbano e a literatura em francês feita por árabes, e pelo Marrocos, com os cadernos de Delacroix pela primeira vez publicados integralmente. Já Leon Kossovitch, em “Vertentes de figuras: o planalto iraniano”, analisa as formas de representação que se formam na região do Oriente Médio, mais especificamente entre os persas, influenciadas tanto pela figuração constantinopolitana, dos gregos, quanto por cortes locais dos persas.

“A revista ela trabalha o mundo árabe e o mundo islâmico num amplo sentido, todo o Oriente Médio, o Alandalus, África, e mesmo aquele Oriente Médio mais a leste, a parte do Irã. E os temas acabam sendo isso, tudo que é ligado à língua, às literaturas que circulam nesse mundo geográfico e a questões mais antropológicas, sociais, de arte, da cultura no amplo sentido do termo cultura”, explica Sleiman.

A passagem pelos textos da Tiraz assustam não pela distância ou pelo exótico das culturas ali analisadas, mas surpreendem pela proximidade dos problemas colocados com as culturas chamadas ocidentais. Uma complexidade de problemas e uma amplitude de conhecimento que geralmente a opinião pública do chamado Ocidente nem pensa existir.

Os conflitos que hoje assolam a região, a ocupação da Palestina, a invasão do Iraque e a pressão que se exerce sobre países como o Irã e a Síria colocam o Oriente Médio no foco e atrai a atenção de todo o mundo. No entanto, para Michel, isso não significa uma vantagem para os estudos sobre a cultura dos povos da região. Pelo contrário, atrapalham.

“Hoje, o que se veicula do mundo árabe é uma casca, problemas emergentes, do momento, que envolvem questões territoriais. Há o problema da Palestina, a insistência em dizer que existe um confronto entre Oriente e Ocidente, o que é um pouco forçado. Então, para alimentar isso, pegam episódios que exploram essa imagem. O cara que botou uma bomba, o cara que fez um protesto contra a charge. Fica uma imagem bélica, um espírito de luta e de guerra, e isso é um chavão, um preconceito, uma imagem pré-formada porque interessa a determinado setor”.

O professor de Letras diz que o que atrapalha o cientista humanista, nesse casos, é o imediatismo provocado pela demanda de informações. Um problema como política no mundo árabe deve ser estudado rapidamente para oferecer respostas imediatas.

Sleiman explica que a Tiraz tenta relativizar esse imediatismo, mas não há como evitar uma análise que evite completamente os conflitos e as guerras na região. “As pessoas olham para essa revista buscando isso, e a revista acaba causando um impacto porque tem muitas mais informações e aí há aquele estranhamento de puxa, o mundo árabe não é só bailarinas e xeiques vendendo petróleo (…) Meu horizonte é que as pessoas olhem para o mundo árabe com a inquietação que olham para o mundo europeu. Ninguém vai para a França para dizer ‘Oh, que maravilha esses queijos franceses’. Não queria que as pessoas olhassem para o mundo árabe e dissessem ‘que linda essa mesquita’ ou ‘que horrível essa burca cobrindo essa mulher’. Acho que o trabalho deve caminhar para isso”.

Compartilhe Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
AnteriorJericó e a chance de desmascarar a violência do Estado de Israel e a cumplicidade do Ocidente
Próxima al Atlantidus*
Icarabe Instituto da Cultura Árabe

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Últimas Notícias

Ilan Pappe participará da Flip 2025 com debate sobre a Palestina

08/07/2025

Editora Tabla abre pré-venda de “O país sem sombra”, de Abdourahman A. Wabe

27/05/2025

Editora Tabla lança “Batriq, o pinguim perdido”, livro infantil da autora Huda Al Chuwa

07/05/2025

EVENTOS

Filme “Os Construtores de Alhambra”, -neste sábado 11 de outubro, às 16h, no Esporte Clube Sírio

3º Encontro Fale Árabe Disal – 18 de outubro (sábado), das 9h às 12h30

Festa do Imigrante, 27 e 28 de setembro

Exibição gratuita do filme “Notas sobre um Desterro”, terça-feira, 9 de setembro

Notícias

Da ANBA: arte árabe em destaque na Bienal de São Paulo

Refugiado palestino Omar Yaghi conquista Nobel de Química 2025

11/10/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Sunitas, por Sheikh Mohammad Al Bukai

10/10/2025
Siga Nas Redes Sociais
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • WhatsApp

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Ao se cadastrar você concorda com nossa Política de Privacidade.

Sobre Nós
Sobre Nós

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Menu
  • Home
  • Icarabe
  • Notícias
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
  • Artigos
  • Fale Conosco
Instagram

icarabebrasil

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural.

📣Novo verbete no ar! 📚 🎶 Ta’thir, por 📣Novo verbete no ar! 📚 

🎶 Ta’thir, por Marcia Dib (@dib.marcia)- conceito árabe que estuda a influência da música sobre corpo, mente e espírito, destacando seu poder de cura e transformação.

⬅️ Arraste para o lado e confira mais este conteúdo da série especial do ICArabe, que busca ampliar o conhecimento sobre o mundo árabe, combater estereótipos e valorizar a diversidade cultural.
.
🇵🇸 A iniciativa foi criada para garantir que 🇵🇸 A iniciativa foi criada para garantir que os palestinos tenham o direito de contar suas próprias histórias, moldar suas próprias narrativas e controlar suas próprias imagens de experiências, lutas e esperanças. 

🔗Saiba mais em nosso site, clique no link da bio ou dos stories.
Dica do ICArabe: Palestra "O drama palestino e o f Dica do ICArabe: Palestra "O drama palestino e o futuro da civilização árabe", com Ministro Francisco Rezek, neste sábado, 13 de setembro, às 16h, no Clube Sírio.

@clubesirio
📣 Novo verbete no ar! 📚 O ICArabe apresenta 📣 Novo verbete no ar!

📚 O ICArabe apresenta mais um termo da série especial sobre o mundo árabe: Sûq (سوق), o mercado tradicional, por Felipe B. Francisco 

🕌 Espaços centrais da vida urbana, os aswaq reuniam ourives, alfaiates, perfumistas e muitos outros ofícios, influenciando inclusive palavras em português e espanhol como “açougue” e “zoco”.

⬅️ Arraste para o lado e confira
🔴 ICArabe é homenageado pela Organização da 🔴 ICArabe é homenageado pela Organização da Cultura e Relações Islâmicas do Irã

🔗 Saiba mais em nosso site, acesse o link da bio e dos stories.

@nataliacalfat
🤼‍♀️🤼‍♂️Lar Sírio promove ativi 🤼‍♀️🤼‍♂️Lar Sírio promove atividades esportivas para para crianças e adolescentes

🔗 Saiba mais em nosso site, acesse o link da bio e dos stories.

@larsirio
Seguir no Instagram
2025 Copyright © Icarabe Todos os direitos Reservados.
Os textos deste site são de responsabilidade de seus autores e estão disponíveis ao público sob a Licença Creative Commons. Alguns direitos reservados.

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.

Nosso site utiliza cookies para garantir que você tenha uma melhor experiência de navegação.