Close Menu
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Últimas Notícias

Refugiado

22/07/2025

Memoricídio

21/07/2025

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Refugiado, por Samantha Federici

11/07/2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Icarabe
Facebook Instagram YouTube WhatsApp
  • Home
  • Icarabe
    • Sobre o Icarabe
    • Edward Said – inspiração da nossa causa e de muitas outras
    • Memórias Icarabe
    • Cursos Realizados
    • Links Úteis
    • Al Mahjar
    • Galeria de Fotos
  • Notícias
    • Artes Visuais
    • Ciência
    • Cinema e Teatro
    • Dança e Música
    • Educação
    • Gastrônomia
    • Geral
    • História
    • Icarabe na Mídia
    • Imigração
    • Literatura
    • Mídia
    • Mulher
    • Música
    • Palestras e Debates
    • Política e Sociedade
    • Religião
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
    • Mostra de Cinema 2023
    • Mostra de Cinema 2022
    • Mostra de Cinema 2021
    • Mostra de Cinema 2020
    • Mostra de Cinema 2019
    • Mostra de Cinema 2018
    • Mostra de Cinema 2017
    • Mostra de Cinema 2016
    • Mostra de Cinema 2015
    • Mostra de Cinema 2014
    • Mostra de Cinema 2013
    • Mostra de Cinema 2012
    • Mostra de Cinema 2011
    • Mostra de Cinema 2010
    • Mostra de Cinema 2009
    • Mostra de Cinema 2008
  • Entrevistas
    • Artigos
    • Publicações
  • Verbetes
  • Fale
    • Apoie o Icarabe
    • Anuncie
    • Seja um Associado
Icarabe
Você está em:Home»Cinema»“A Última Estação”, de Marcio Curi, tem pré-estreia nesta segunda, 19, na 8ª Mostra Mundo Árabe de Cinema
Cinema

“A Última Estação”, de Marcio Curi, tem pré-estreia nesta segunda, 19, na 8ª Mostra Mundo Árabe de Cinema

Na década de 50, o libanês Tarik e seu irmão Karim viajam para tentar uma nova vida no Brasil. No navio, iniciam uma grande amizade com outros meninos árabes e sírios mas, ao desembarcarem em solo brasileiro, eles se separam e acabam seguindo caminhos diferentes. O tempo passa e, em setembro de 2001, após perder sua esposa, o velho Tarik decide cumprir algumas promessas. O muçulmano abandona tudo e resolve atravessar o Brasil, na companhia da filha Samia, em busca dos meninos que fizeram com ele a travessia, 51 anos antes. Este é o enredo de “A Última Estação”, uma história de tantos imigrantes árabes, que a Mostra Mundo Árabe de Cinema apresentará ao público nesta edição (assista ao trailer em  http://www.youtube.com/watch?v=tjQbzabmSSQ).

Em entrevista ao Portal ICArabe, o diretor Marcio Curi revela detalhes sobre o processo de realização do longa e comenta o diálogo estabelecido entre Brasil e Líbano, países tão distantes e, ao mesmo tempo, tão próximos. “Há muito mais coisas comuns entre as duas culturas do que costumamos imaginar”, ressalta. Confira a entrevista:

ICArabe: O filme fala sobre a vinda de imigrantes árabes para o Brasil. Você se inspirou em alguma história familiar ou de algum conhecido para realizá-lo?
Marcio Curi:
A ideia do filme surgiu de um relato feito ao Di Moretti por seu sogro, que é um imigrante libanês, o escritor e jornalista Georges Bourdokan. Georges foi protagonista de uma viagem de 28 dias do Líbano ao Brasil em um porão de terceira classe de um navio italiano. Ele fez essa viagem em companhia do irmão um pouco mais velho, aos 10 anos de idade. A partir desse relato, o Di imaginou como seriam as vidas desses meninos que vinham do Oriente, crianças ainda, para tentar a sorte no Brasil e ajudar suas famílias que lá ficavam. Com a ajuda de um prêmio para desenvolvimento de projetos que conquistamos em um concurso da ANCINE, foi feita uma grande pesquisa que abrangeu um universo de 15 famílias imigrantes, que se fixaram em seis cidades brasileiras, com forte presença de imigrantes libaneses. De posse das entrevistas, o Di misturou histórias, fundiu personagens e conseguiu escrever esse roteiro incrível, no qual nenhum personagem é verdadeiro, mas todas as histórias são reais.
 
ICArabe: Como surgiu a parceria Brasil-Líbano?
Marcio Curi:
Nosso ator principal, Mounir Maasri, é também produtor, diretor e professor de dramaturgia. Ele mantém uma escola de arte dramática próxima a Beirute e, por essa razão, é uma pessoa muito conhecida e querida no meio audiovisual libanês. Com essas credenciais, ele foi o arquiteto da parceria entre a Asacine, a Cinevideo e a Day Two Pictures, de Beirute. Na verdade, eu o descobri através de Mônica Monteiro, da Cinevideo, que o atraiu para a parceria conosco com a proposta da coprodução. Ele passou a trabalhar conosco na busca dos parceiros e isso nos aproximou. Para não alongar demais a história, conhecemos assim, o trabalho de ator do Mounir Maasri e a produtora Beth Curi o propôs para o papel principal, o que foi aceito com entusiasmo. Por outro lado, o Mounir, com o seu entusiasmo pelo projeto e dedicação sacerdotal à causa da coprodução, conquistou a confiança dos produtores libaneses e conseguiu o acordo com a Day Two Pictures.
 
ICArabe: Como é dirigir um filme que dialoga com duas culturas tão ricas e tão distintas? Há algo comum nesta relação?
Marcio Curi:
Há muito mais coisas comuns entre as duas culturas do que costumamos imaginar. Como também sou descendente de libaneses, conheço bem os costumes dos libaneses que vivem no Brasil. Mas nunca havia estado no Líbano e imaginava que os hábitos abrasileirados que me acostumei a ver em meus avós, pais, tios, tias, primos eram simples frutos da convivência com o Brasil e os brasileiros. Ao chegar a Beirute, Tripoli, Hacour, Miniara, Halba e outras cidades onde filmamos é que fui compreender em toda a plenitude o quanto os costumes do Oriente Médio marcaram a nossa matriz ibérica e o quanto as duas culturas – ibérica e árabe – têm pontos comuns ou tangentes. Para mim, foi uma imensa revelação. Muito daquilo que eu imaginava que os meus parentes haviam adquirido com a convivência aqui, na verdade, chegou a nós, proveniente da sua própria cultura, através da nossa matriz ibérica. Quanto a dirigir um filme que dialoga com essas duas culturas, que são riquíssimas e têm também seus pontos de distinção, é para mim algo bem natural já que sempre me interessaram muito questões como diversidade cultural, tolerância religiosa, mútua aceitação entre povos, etnias, costumes sociais, gêneros, gerações. Praticamente todo o meu trabalho, principalmente como produtor, está ligado a temas que abordam essas questões. Em “A Última Estação” tive oportunidade de abordar, mesmo nas entrelinhas, muitos aspectos que me são muito caros relacionados com a temática da diversidade. 
 
ICArabe: Tendo em vista o atual cenário cinematográfico do Brasil, com produções mais voltadas à comédia ou à realidade das favelas e à criminalidade, como você contextualiza “A Última Estação” no cinema brasileiro?
Marcio Curi:
Agrada-me saber que “A Última Estação” colabora com a grande diversidade de gêneros que vem caracterizando o Cinema Brasileiro nos últimos anos. Particularmente, o fato de que ele propõe uma visão bem interessante da vida dos imigrantes libaneses e árabes no Brasil. Longe dos estereótipos, distante do preconceito com o diferente, mas ainda assim, uma história que poderia acontecer com quaisquer seres humanos, árabes, judeus, europeus, asiáticos, cultos ou primitivos, aqui ou em qualquer outra parte do planeta. Apesar do grande sucesso de público, que faz das comédias uma preferência nacional, tenho certeza de que existe uma parcela muito importante do público ávida para conhecer histórias de vida plenas de emoção e sentimento como é o caso de “A Última Estação”.
 
ICArabe: Quais as principais diferenças – em relação a uma produção puramente brasileira – ou dificuldades encontradas na realização do longa?
Marcio Curi:
A principal diferença que gostaria de citar no caso de “A Última Estação” é o fato de que o filme precisou ser realizado pensando em duas versões. Como não existe acordo de coprodução formal entre o Brasil e o Líbano, os caminhos que precisamos percorrer foram totalmente imprevisíveis. Assim, passamos boa parte do projeto sem saber se a coprodução aconteceria ou não. Como a filmagem das cenas no Líbano dependia dessa confirmação e os contratos de patrocínio no Brasil nos exigiam um filme pronto dentro de um determinado prazo, foi preciso realizar integralmente a versão brasileira, com início e final diferente, sem contar com as cenas a serem rodadas no Líbano – até termos certeza de que poderíamos filmar no Líbano. Outras diferenças importantes são a barreira da língua – no caso, das línguas – as diferenças entre a tradição dramatúrgica das duas culturas e as diferenças de cultura laboral entre as equipes dos dois países. Tínhamos nos sets, pessoas com o árabe como primeira língua, sendo que alguns tinham o francês como segunda e outros tinham o inglês nessa situação. Entre os brasileiros, que não costumam ter segunda língua, muitos sequer tinham habilidade nem no inglês nem no francês. Apesar dessa dificuldade, estabelecemos o inglês como língua oficial da produção e deixamos as pessoas livres para, entre elas, utilizarem o idioma que melhor conviesse a cada grupo. O resultado foi o desenvolvimento de um sistema colaborativo, em que os idiomas oficiais foram a base para os textos narrativos durante a filmagem. Além de uma linguagem inteiramente nova, que misturou o inglês, o árabe, o português e muita mímica e deu conta da comunicação entre as diversas equipes do filme.

ICArabe: Os países árabes experimentam um importante momento de transformações políticas e sociais. De que modo esses acontecimentos impactam ou podem impactar as futuras produções cinematográficas do Mundo Árabe ou relacionadas a ele?
Marcio Curi:
É muito inspirador ver o que está acontecendo hoje no Mundo Árabe. O fato de os jovens e outros segmentos das populações árabes estarem saindo às ruas, desejosos de maior participação e querendo ser ouvidos nas decisões que afetam a vida de suas sociedades é prova de que muito dos estereótipos que nos acostumamos a criar ou difundir aqui no Ocidente não são exatamente verdadeiros. Estive recentemente no Egito, em dezembro de 2012, e o que mais me chamou a atenção não foi a queda de braço entre o então presidente e as demais forças políticas do país. Mas sim o espírito participativo dos egípcios, especialmente os mais jovens, que faziam questão de serem ouvidos no processo. Vi recentemente filmes egípcios, palestinos, libaneses, do Katar, sauditas, mesmo israelitas. O que se constata pelos problemas apresentados e pelas abordagens é que as sociedades árabes não são grupamentos homogêneos de pessoas que pensam todas segundo uma única cartilha, sem se discutir, sem se autoavaliar, sem ser capazes de traçar os seus próprios caminhos. A imagem estereotipada que a imprensa ocidental insiste em moldar do Mundo Árabe não se sustenta diante da diversidade de temas e de propostas que percebemos no cinema que se faz hoje no mundo árabe.
 
ICArabe: Seu filme é destaque na programação da 8ª Mostra Mundo Árabe de Cinema. Poderia comentar sobre a pré-estreia na programação, que apresenta produções de vários países árabes?
Marcio Curi: Para nós é uma oportunidade extraordinária. Ainda que “A Última Estação” seja uma história universal, capaz de emocionar tanto árabes como judeus, muçulmanos ou cristãos, homens ou mulheres, velhos ou jovens, para nós é muito importante que ele dialogue com o mundo dos seus próprios personagens. Assim, a nossa presença na Mostra, com a oportunidade de encontrar cineastas e público de tantos países árabes, será um momento mágico em que poderemos saber se o nosso recado está bem dado. Esperamos que sim.

 

Confira a programação completa da Mostra em http://mundoarabe2013.icarabe.org/ .

Compartilhe Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
Anterior“As mulheres árabes sempre lutaram por justiça social”, diz Hanan Abdalla, convidada da 8ª Mostra Mundo Árabe de Cinema, que falará ao público de São Paulo e Rio, a partir de sábado, dia 31
Próxima “Cinco Câmeras Quebradas” emociona o público na abertura da 8ª Mostra Mundo Árabe de Cinema no Cinesesc
Icarabe Instituto da Cultura Árabe

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Últimas Notícias

Filme palestino “Em Rumo a Uma Terra Desconhecida” estreia nos cinemas

16/05/2025

Walter Salles dará master class de cinema no Catar

13/03/2025

Assista à entrevista com diretores do filme palestino “No Other Land”, vencedor do Oscar

06/03/2025

EVENTOS

Curso “Dança do Ventre Essencial”, com Cristina Antoniadis – online

Clube de Leitura da Editora Tabla: “Uma mulher estranha”, da autora Leylâ Erbil – 30 de julho – online

Curso “Arte, cultura e contexto no mundo árabe – de Casablanca a Bagdá, uma introdução à região árabe” – 11 de julho e 1 de agosto – São Paulo -SP

“Sob fogo: a Saúde da População de Gaza” – 1º de julho – São Paulo

Notícias

Memoricídio

Série de verbetes informativos sobre os árabes: Refugiado, por Samantha Federici

11/07/2025

Ilan Pappe participará da Flip 2025 com debate sobre a Palestina

08/07/2025
Siga Nas Redes Sociais
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • WhatsApp

Receba as Novidades

Cadastre-se para receber os nossos informativos

Sobre Nós
Sobre Nós

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural. Visa a integrar, estudar e promover as várias formas de expressão da cultura árabe, antigas e contemporâneas, e encorajar o reconhecimento de sua presença na sociedade brasileira. Está aberto à participação de todos os que acreditam ser premente assegurar o respeito às diferenças.

Menu
  • Home
  • Icarabe
  • Notícias
  • Eventos
  • Mostra de Cinema 2024
  • Artigos
  • Fale Conosco
Instagram

icarabebrasil

O Instituto da Cultura Árabe, baseado em São Paulo, Brasil, é uma entidade civil, autônoma, laica, de caráter científico e cultural.

🇵🇸 Debate "Lutas pelo território e polític 🇵🇸 Debate "Lutas pelo território e políticas de extermínio: O caso da Palestina" - O encontro ocorrerá hoje, 22 de julho, terça-feira, às 19h, na Associação Católica Bom Pastor - Aracaju.

@ufsoficial 
@ufs_itabaiana
🕌✨️O novo site do ICArabe está no ar! 

🔗Acesse para se manter informado sobre a cultura árabe no Brasil e no mundo: https://icarabe.org/

📲 Link disponível na bio e nos stories
CONVITE - 📚Série Encontros Acadêmicos

🇱🇧A Academia Líbano-Brasileira de Letras, Artes e Ciências e o Centro Cultural Justiça Federal promoverão o Encontro com o jornalista Guga Chacra (Membro Titular da Academia – Cadeira 27), que abordará o tema "Líbano: Panorama Atual e Perspectivas", no dia 24 de julho, quinta-feira, às 17h, no Centro Cultural Justiça Federal – Sala das Sessões, localizado na Av. Rio Branco, 241 – Centro, Rio de Janeiro – RJ. 

🔗A inscrição é gratuita e pode ser feita pelo site: 
https://abre.ai/encontroacademia

Link disponível nos stories.

👥 Realização:
Academia Líbano-Brasileira de Letras, Artes e Ciências

🤝 Apoio Institucional:
Centro Cultural Justiça Federal

@academialibanobrasil
🌏 Participe do 1º Seminário Internacional do 🌏 Participe do 1º Seminário Internacional do Conselho Mundial das Comunidades Muçulmanas e da FAMBRAS: Diálogos Islâmicos entre Culturas: Brasil, América Latina e Mundo Árabe”, nos dias 06, 12 e 19 de agosto, das 9h às 10h30. O evento será online e gratuito, com tradução em 4 idiomas e certificado.

🔗 Inscreva-se pelo QR Code na imagem ou pelo link disponível nos stories.

@fambras 
@academy_halal
🌏📚 Aigo Livros promoverá o curso Literatura 🌏📚 Aigo Livros promoverá o curso Literatura Árabe da Ásia 

A Aigo Livros promoverá o curso online Literatura Árabe da Ásia, que abordará a introdução à história dos países de língua árabe do continente, os da região do Oriente Médio e da Península Arábica, a partir dos livros, nos dias 5, 12, 19 e 26 de agosto, terças-feiras, das 19h às 20h30. 

Os encontros tratarão sobre o colonialismo europeu no mundo árabe, da questão da Palestina, os sectarismos no Oriente Médio e as imigrações e diásporas árabes. O curso será ministrado por Jemima de Souza Alves, pós-doutoranda em Letras na FFLCH-USP, com mestrado e doutorado na mesma universidade, tradutora do árabe e do inglês de livros como “Narinja”, de Jokha al-Harthi, “Ave Maria”, de Sinan Antoon, entre outros; integra o grupo de pesquisa “Tarjama - Escola de tradutores de literatura árabe moderna”, sob a supervisão da Profa. Dra. Safa A-C Jubran; e Paula Carvalho, historiadora, jornalista. Pós-doutoranda em História pela Unifesp. Mestre em história pela Universidade Federal de São Paulo (Unifesp) e doutora em História pela Universidade Federal Fluminense (UFF), estuda viajantes, principalmente os disfarçados. Lançou o livro “Direito à vagabundagem: as viagens de Isabelle Eberhardt” em 2022 pela editora Fósforo. É uma das criadoras do movimento Um Grande Dia para as Escritoras.

Confira a programação do curso:

05.08 (19h às 20h30): Quando o colonialismo europeu chega ao mundo árabe
Sugestão de leitura: Narinja, Jokha Alharthi (@editoramoinhos)

12.08 (19h às 20h30): Vamos falar sobre a Palestina
Sugestão de leitura: Detalhe menor, Adania Shibli (@todavialivros)

19.08 (19h às 20h30): Os sectarismos no Iraque e no Oriente Médio
Sugestão de leitura: Ave Maria, Sinan Antoon (@editoratabla)

26.08 (19h às 20h30): Imigrações e diásporas árabes
Sugestão de leitura: Correio Noturno, de Hoda Barakat (@editoratabla)

Para participar é necessário fazer uma contribuição de R$220,00, faça a sua inscrição no link da bio da @aigolivros. As aulas serão gravadas e ficarão disponíveis por 30 dias.
🇵🇸“Gaza no coração” é semifinalista n 🇵🇸“Gaza no coração” é semifinalista no Prêmio Jabuti Acadêmico

O livro “Gaza no coração: história, resistência e solidariedade na Palestina” está entre os semifinalistas do Prêmio Jabuti Acadêmico. A indicação reconhece a relevância coletiva do trabalho que resultou na obra, organizada com o objetivo de reunir reflexões críticas sobre a Palestina e sua luta por autodeterminação.

Entre os autores e autoras que assinam os textos, estão os associados do Instituto da Cultura Árabe (ICArabe)Milton Hatoum (benemérito), José Arbex e Salem Nasser. Também participam da publicação Reginaldo Nasser,  Soraya Misleh, Safra Jubram e outros pesquisadores, jornalistas e ativistas comprometidos com o tema. O conjunto de artigos busca contribuir para o debate público sobre a realidade palestina, reforçando a urgência de interromper o genocídio em curso e a necessidade de fortalecer a solidariedade internacional com o povo palestino.

A obra foi publicada pela Editora Elefante, com edição de Tadeu Breda.

@sorayamisleh 
@salemhnasser 
@reginaldonasser 
@miltonhatoum_oficial
@josearbex
Seguir no Instagram
2025 Copyright © Icarabe Todos os direitos Reservados.
Os textos deste site são de responsabilidade de seus autores e estão disponíveis ao público sob a Licença Creative Commons. Alguns direitos reservados.

Digite acima e pressione Enter para pesquisar. Pressione Esc para cancelar.

Nosso site utiliza cookies para garantir que você tenha uma melhor experiência de navegação.